[法]凱蒂.庫皮爾(Katy Couprie), 安托尼.洛夏爾(Antonin Louchard)
本書曾獲:德國青少年文學獎圖畫書獎,博洛尼亞國際兒童圖書展最佳童書獎
簡體版定價: ¥25, 網路優惠價 ¥ 15.8(15cm x 15cm)
接力出版社,陳列類別:啟蒙益智類
最近卓越網在促銷,"15万種图书,实打实5.5-7.5折封頂",所以上網點點點,買了一些書,
我想應該快可以成為 VIP 了(連續十二個月的購買金額達 ¥ 1888),連送貨的阿伯都和我們很熟了!
這是一本很有趣的書,全書共有 250 幅畫,沒有任何字,是一本無字書,
有紙漿木偶,油畫,版畫,彩色/黑白照片,負片,木刻,粗粉筆畫,水彩畫,...
每一幅的前後安排似乎有點連貫性,可以看看下面連續的幾頁!
第一天拿到書時琳已經從頭到尾翻了一遍,書內有些教戰守則:
1.故事接龍 : 請孩子看圖說故事.
2.圖畫填空 : 挑選三張連續的畫,A,B &C,請孩子編故事,並重新畫一張圖取代 B(或C).
吃早餐時,我邊吃邊翻閱,隨意看圖片講了一個簡單的故事,我問:嘟嘟要不要試試看?
嘟嘟說:我看不懂ㄝ! (因為他還沒仔細看過這本書)
後來我邊看鼓勵他試試看,給他一點點提示:說出看到的東西,嘟嘟也能編出簡單的故事.
換到琳了,她面有難色地說:不會講! (琳向來對不熟悉或沒有十足把握的事不輕易出手)
其實琳很會說故事的,隨手拈來就可以說一個故事,
而且她還會將幾張畫用膠帶黏成一本,自製故事書,有模有樣地講給我們聽,
或許等她多翻閱幾次,仔細地瞧瞧內容,下次就可以說故事了!
經過兩天,今天中午琳跑來說:嘟嘟在房間說故事!
等我到了房間,只見嘟嘟拿著書,他說他已經說了半本了,可惜我都沒聽到!
書後的註解:
ㄧ本無字的書,一本挑戰定勢的視覺思考書
一本開放的書,一本激發靈感的想像練習書
不知道是否真的可以激發靈感和想像力,拭目以待吧!
其實我是看了網路上的介紹,一時好奇買下這本書,不確定這是不是好書或是好方法,
又該請 ispita 老師出馬了!
**** 卓越網的介紹:
这是一本极富创意的视觉思考书,也是一本可以翻来覆去不断看出新意思、新趣味、新感觉的想象力训练之书。
全书由250幅不同材质、不同绘画技法的图片和绘画小品组成,看似杂乱无章的排列和组合,却让你在不经意间发现每幅图与前后图片之间绝妙的关联与想象之妙。你会在佩服作者构思巧妙的同时情不自禁期待下一个页面翻转带来的惊喜,就像接龙故事一样精彩有趣。串联成整本书,成就了《我看见的世界》。
这本书激发感动——它曾获德国青少年文学奖图画书奖、博洛尼亚国际儿童图书展最佳童书奖等国际大奖。这本全部由图像组合而成的书,虽然没有一个字,却能最大限度地激发孩子的思考和想象能力,给孩子心灵带来想象的愉悦。
这本书训练独创——它将视觉、逻辑和情境连缀到一起,将大千世界里包罗万象的事物介绍给孩子,不但能让孩子认识色彩、形象以及琳琅满目的人、事、物,丰富孩子的视觉经验及美感教育,更能培养孩子思维的敏锐性、流畅性、变通性和独创性。
这本书培养思考——它激发孩子探索和思考的欲望,其理念与当下欧美大力提倡的“视觉思考”不谋而合,目的是让孩子在充满图像符号的视觉里,“能够看”也“懂得看”。让孩子不但能够用眼睛说故事,看出视觉转换的幽默,还能根据画面的线索进行情境推理,让孩子喜欢观察,学会思考。
这本书酿造幽默——它从茂盛的草丛,联想到男人茂密的胡子,从修剪过的草坪,联想到剃过的胡子,再联想到硬而稀少的头发,联想到仙人掌……书中这些由点及面的图片均取材于孩子熟悉或感兴趣的事物,表现方式幽默独特。
这本书常看常新——它当然都是同样的画面,但不同的人可以看出不同的内容和细节,衍生出多种联想,而同样的人,在不同的时期阅读也会有不同的心境和感受……
在这本书里,您和您和孩子都可以摆脱文字的束缚。书里每幅图片的关联和对比也恰似这世界的万事万物,可以潜移默化地呈现给孩子一个最初的科学理性的世界观。这本可以翻阅无数次的书,甚至可以伴随人的一生,让人随时翻开,乘着想象的翅膀,在瑰丽的大千世界中遨游。
让想象超越边界,让思绪尽情飞扬,就从这本一个字都没有,却怎么也看不完、怎么也说不完的《我看见的世界》开始!
文章標籤
全站熱搜

很可惜,有好多書台灣的書商不肯進,大陸好好,什麼樣的書都有!! 我很少看到德國人的繪本耶!!
Jessica: 在這裡看到的德國翻譯書真的很多 大眼界百科认知书:快捷的鐵路(96.8.17) 這一套就是 下次我再多找一些來看看
這本書和花格子大象一起寄回來台灣 是給5歲的外甥看的 他就喜歡那250頁的手感 但沒有玩看圖說故事的腦力激盪遊戲 如果沒有hinlin寫這一則 還真把它當成美麗的印刷物來欣賞.......... 我記得它真的是美美的 明天再去借來看看 hinlin要不要買<可怕的科學>系列 聽說台灣香港都沒的買了 我也想先買兩本來看看,應該是好書
璟臻: 啥!你已經買了喔! 我覺得一次可以看到很多不同形式的作品 真是不錯呢! 這裡的書 大都會有遊戲守則 我都會看看 不過不一定會照作 我也來看看可怕的科學系列 剛剛看了介紹 好像有點像神奇校車系列 先買兩本來看看
這書台灣很早就有了啊! 而且我還介紹過了! 奇妙世界、大千世界 http://blog.roodo.com/zozoyoyo/archives/1835341.html
selena: 原來上誼早就出版了 以前在台灣只看繪本 倒是沒有注意到這類的書 謝謝你來告訴我們 這兩天 嘟嘟老是拿起來自顧自地講故事 看起來是很有趣的一本書
看起來很有創意的書.我想琳會有這樣的反應可能是: 1.圖案之間的關連性不明顯,找不出主題和主角(非她平常對"故事"書的認知和經驗). 2.不熟悉的影像(外國人和外文化物件). 3.很少經驗的視覺角度(例如俯視神像的那張). 4.她不覺得美或有趣. 哈哈,我覺得很多人面對外文化都會頭上冒出問號和對對方的美學皺眉頭吧. 當然也有人無所謂,(可能是彈性大,也可能其實是知覺性低). 也許我們可以叫孩子自己收集一本"我看見的世界". 我還是覺的這本很有趣,只是如果真是大人選的圖,就該叫"我想像孩子看到的世界",或是"我想讓孩子看到的世界". 也許跟琳說:"我們來看看法國人都在看什麼",也許她會像解謎語般的猜一猜. 這是小妹個人淺見,實在不好意思讓妳說請出馬,haha..
ispita: 不是出"馬"難道還出"車"啊 ^.^ 謝謝你詳細的分析與回應 俯視神像的那張真的比較特別 因為琳有提出疑問:這是什麼? 這好像與她以往的生活經驗比較沒有關聯 (這神像應該算比較東方的東西呢!) 你說的這幾點都很有可能 因為和繪本的差別太大了 琳可能一時反應不過來呢 不過你的回應倒是提醒了我 可以進一步多觀察孩子對各類書籍的反應 (對大人來說是理所當然的東西 對孩子可能是新事物哩) 謝謝你
我買了~!很棒的一本書,不過說實在的剛開始收到這本書時,還真的不知道要如何說給慈慈聽;後來在回你的部落格再看一次介紹,也仔細的讀了導讀書,才慢慢的有了想法,慢慢的知道要如何唸給孩子聽。 對我來說,要讀沒有文字的故事書,真的不是件容易的事!看來要多多加油才行!
Suchin: 不知道慈慈多大? 有時候不一定要說太多 引導孩子自己觀察自己說 這本書我只有講過一次 後來嘟和琳自己拿出來看 互相講給對方聽 (我在一旁偷聽) 孩子會把自己生活的經驗和書上作連結 試試看! 媽媽不一定要把話都說完了! 留一點給小孩講
慈慈2.2歲了。 剛拿到這本書的時候慈慈一直叫我唸,她說:媽媽唸,媽媽唸。當時真的不知道要如何才好; "引導孩子自己觀察自己說"嗯!好建議,我來試試這個方式。過一陣子再來跟你報告。 Thank you!
Suchin: 希望慈慈會喜歡這本書!