貝雷的新衣,文圖:Elsa Beskow(瑞典),1910年出版,林真美譯,天下雜誌出版
安娜的新大衣A New Coat for Anna,文:Harriet Ziefert/圖:Anita Lobel,1986年出版,余治瑩譯,東方出版社
這兩本書雖然時空背景不同,表達的主題也不盡相同,但是對於一件大衣的製作過程都有著詳細的描繪,
讓孩子們在讀書的時候充滿了趣味也增長了知識.
左邊是"貝雷的新衣"書頁,右邊是"安娜的新大衣".
等待羊毛長長,剪下羊毛再梳理.
紡成紗.
染色.
織成布.
裁縫爺爺量身,打好紙板,剪布,做成衣服.
安娜的新大衣
在安娜穿著已經太短的藍大衣書頁後面是一張戰後房屋倒塌的圖,
沒有食物,也沒有錢,
媽媽想要幫安娜做一件新大衣,
她用爺爺留下的金錶(給牧場主人以換取羊毛),
一盏美麗的檯燈(給紡紗婆婆),項鍊(給織布阿姨),
瓷茶壺(給裁縫爺爺)來幫安娜做成一件新大衣.
大衣做好了,耶誕節也來臨了,
安娜媽媽做了聖誕蛋糕邀請所有幫忙的人來參加慶祝會,
(琳琳有發現織布阿姨戴著媽媽送她的項鍊來參加慶祝會喔!)
後來安娜再到牧場探望羊群,謝謝它們提供的羊毛,
羊群則是看似微笑地咩咩叫著.
貝雷的新衣
小綿羊長大了,貝雷也長大了,貝雷自己剪下小綿羊的羊毛,
貝雷請奶奶幫忙梳理羊毛,奶奶請貝雷幫忙到蘿蔔田裡拔草,
請另一位奶奶紡紗,奶奶請貝雷在她紡紗時幫忙看牛,
油漆店的叔叔請貝雷划船到對岸買松節油,剩下的零錢給貝雷買染料,
媽媽織布時貝雷照顧著妹妹,
裁縫師請貝雷把乾草弄成堆,把乾木材搬到屋裡餵豬,
當貝雷穿上新衣,他對小綿羊說: "謝謝你給了我這件新衣服."
小綿羊咩咩咩地叫著,像是在笑呢!
畫中有著守護貝雷的長輩們,兩位奶奶,油漆店的叔叔,裁縫師,爸爸,媽媽...
這本出版於 1910 年的繪本已經快要一百歲了, Elsa Beskow 被稱為瑞典"繪本的國母",
真美老師在小天下的繪本系列引進這本將近百年的經典繪本,
書中讓我們重新看到生活中勞動的價值及大人和小孩間平等的關係,
貝雷用他的勞力獲得一件大衣,現在我們卻對物品製造過程不了解,
但是可以用金錢交換我們所想要的東西,甚至有些過程是威權式而不平等的,
例如 : "馬麻,我想要買一個新的鉛筆盒!",媽媽說 : "等你這次月考考一百分我就買給你!"
這樣的對話相信大家都不陌生,希望將來我們可以思考出另一種"給予"的方式和對話.
"安娜的新大衣"是從圖書館借回來的書,琳琳聽得津津有味,
"貝雷的新衣"是真美老師第三堂課介紹的經典繪本,
我想"貝雷的新衣"應該是一本值得收藏的書,照三餐念給孩子聽,
免得叫他們做家事時會抱怨說 :"為什麼叫我做這些事?"
文章標籤
全站熱搜

這兩本繪本我都好喜歡! 另一本"阿利的紅斗篷"也有類似的主題唷! 以下是我從網路上找到的對"阿利的紅斗篷"一書的介紹: "阿利的斗篷很舊了他需要一件新斗篷,阿利決定自己來做這件新鬥蓬……一本經典圖畫書,故事非常有趣,甚至可以看作是一本知識性的圖畫書。本書以牧羊人阿利為主角,以非常簡潔的圖文告訴孩子從剪羊毛到製衣服的過程。最後還有圖文對照表,來解釋每一件工具的名稱和它的用途。仔細看,每頁圖畫中還暗示孩子更多的訊息,每讀一次都可能有不同的發現!"
面面: 我們有簡體版, http://hinlin.pixnet.net/blog/post/5156204 謝謝你的提醒, 雖然我們已經遠離從剪羊毛開始的日子, 但是孩子們對東西的製作過程總是充滿著興趣.
貝雷的藍和安娜的紅 好有趣的對比!! hinlin老師果然厲害
璟臻: 剛好同時遇見這兩本書, 運氣好罷了!
安娜的大衣,一直沒在圖書館遇到,下回再前進另一家圖書館借書。 但貝雷的新衣真得是百看不厭。
Sue: "百看不厭":就是百年經典最好的解釋!
二本書放在一起對照還真有趣! 現在好像很難教孩子認識物品的製造過程 還好還有書!
tt: 更厲害的事是一本是在新竹市立圖書館借的, 一本是在台南的圖書館借的, 而且借書人都不是我, 所以可以拍到這樣的照片是天時地利人和, 不容易耶!
這兩本書也是之前從圖書館借回家讀,之後在圖書館還書借書時,包子縱是會要我一讀再讀,他也很喜歡呢,果然是經典
包子媽: "貝雷的新衣"是老師上課介紹的百年經典, 另一本是我從圖書館借的.