去年介紹過長新太爺爺的兩本書: "噠酷唧嚧 噠酷唧嚧…最早的歌…" 和 "橡皮頭蹦太郎",
這次剛好在圖書館同時借到三本,還有一本從蘇州帶回來的,一起和大家分享。
閱讀長新太的作品有一種無厘頭的幽默,當我讀著圓白菜小弟(繁體版是"高麗菜弟弟")時,
嘟嘟和琳琳哈哈大笑,原來吃了高麗菜之後的動物都會變成類似高麗菜的樣子,
讓飢餓的小豬不知如何是好?
最後以高麗菜弟弟請小豬吃飯作為結束,讓讀者得到一種精神上的滿足。
看到嘟嘟和琳琳共讀時的反應,不用我多說,你也可以了解「貼近小孩」的意義了。
真美老師在讀「春天來了,貓頭鷹阿姨」這本書時提到:「
整本書只訴諸感覺,沒有任何脈絡可循。」
和孩子們共讀時,我們一起感覺那越來越大團的毛線袋和越來越溫暖的色調。
我倒是覺得貓頭鷹阿姨的作法很貼近孩子的作法。
當我觀察嘟嘟和琳琳在家做一件作品時,可能是編一個紙袋或是畫一張畫,
他們在不受干擾的狀況下會竭盡所能地做到最好,
就一邊思考一直做一直做,直到完成或是我要他們停下來為止,
我很少在共讀一本書後問孩子:「 你看到什麼?」
不過我知道他們看到的一定和我不一樣。
"狗的鬼" 和 "花的貓" 都是真美老師翻譯,天下雜誌出版的繪本,
我不多做介紹,讓大家自己從鮮豔的色彩裡去領悟其中的涵義吧!
我覺得這兩本書很適合當學校故事媽媽的書單喔!
參考閱讀:[小一]說故事時間 ~ 花的貓 & 狗的鬼
文章標籤
全站熱搜

可以感覺出他是不太一樣的作者耶 呵呵
tt 寬比讀過長新太的作品嗎 不知道他喜不喜歡
我們從來沒讀過長新太的書,下次也來借借
包子 媽 還沒讀過喔 要趕快借來看看啦 很精采呢
剛滿三歲的雙胞胎姐妹 竟然開始會獨鍾自己想要看的書 只愛巧虎快樂版和數學圖畫書 任憑媽媽拿著其他繪本一律不接受 希望她們可以再接受不一樣的繪本
雙胞胎的媽 我們也有一段時間專門讀巧虎耶 家裡有超過一百本的巧虎 我總是分不清楚快樂版或是成長版 也不管是 199? 年的 我們三個總是讀得津津有味 不要急 等她們讀夠了再說
我也沒讀過! 感謝hinlin的分享 東西寄出去給小恩幾天了 希望他能順利收到!! 我們8月5日回台灣 再聯絡喔!
小熊媽 新工作愉快嗎 要加油喔
真美老師的書,文字很細心... 我自己真覺得...寫童書,翻童書的人要自己喜愛童書才ok.... 前陣子買閱讀1.2.3.裡的一些書..語法實在太怪異了...連米爸都看不下去....書還是要好好選擇(我那是買一套的,沒得選啦)
米拉拉 上了真美老師一學期的課 更能體會老師的用心和在繪本上的耕耘 現在出版的童書太多了 得張大眼睛看才行
花的猫小奈很喜歡 一直問怎麼會"變來變去"~~老爺爺的書好童趣呢~~^^
小奈媽咪 長新太爺爺天馬行空的想像力好像和孩子比較 match 我覺得我都沒有想像力了
我好像沒有他的書耶? 來找一找好了~
tt 圖書館應該很容易借到 先上網找一下書名 那鮮豔的畫風 或許妹比會喜歡喔
我會去我們家這裡圖書館先看看 妹比是個跟屁蟲啦! 哥哥看什麼,他就要看什麼...
tt 妹比將來會比哥哥聰明 超齡閱讀喔~ 哈哈